🚧 Το blog μας είναι υπό κατασκευή! 🚧 Συνεχίζουμε να ανεβάζουμε νέα άρθρα, αλλά παράλληλα το βελτιώνουμε για να σας προσφέρουμε την καλύτερη δυνατή εμπειρία. Μείνετε συντονισμένοι! 😊

Εσείς Γνωρίζετε για τις 154 Ελληνικές Πόλεις της Παλαιστίνης Κατά την Εποχή του Ιησού Χριστού;

 

Η Παλαιστίνη κατά την εποχή του Ιησού Χριστού ήταν γεμάτη από ελληνικές πόλεις, οι οποίες είχαν σημαντική πολιτιστική και πολιτική επιρροή. Στην εποχή αυτή, υπήρξαν 154 ελληνικές πόλεις που επηρεάστηκαν από τον ελληνισμό και τον ελληνικό πολιτισμό. Αυτές οι πόλεις αποτέλεσαν σημαντικά κέντρα για το εμπόριο, την τέχνη, την αρχιτεκτονική και τη θρησκεία, παρόλο που βρίσκονταν υπό ρωμαϊκή κυριαρχία. Η πολιτιστική κληρονομιά τους ήταν αναπόσπαστο κομμάτι της καθημερινής ζωής στην περιοχή.

Σύμφωνα με τον Καθηγητή Ιστορίας της Επιστήμης, κ. Κωνσταντίνο Γεωργακόπουλο, έχουν εντοπιστεί 154 ελληνικές πόλεις στην περιοχή της Παλαιστίνης κατά την εποχή του Ιησού Χριστού. Αυτή η περιοχή περιλάμβανε τα σημερινά κράτη Ισραήλ, Ιορδανία, Λίβανο και Συρία. 

Ο κ. Γεωργακόπουλος δημιούργησε έναν χάρτη ειδικά για το έργο "Ιησούς Χριστός: Ελληνισμός-Χριστιανισμός", που απεικονίζει αυτές τις πόλεις.

Πολλοί αρχαίοι συγγραφείς, όπως ο Ηρόδοτος, ο Διόδωρος Σικελιώτης, ο Πλούταρχος, ο Παυσανίας, ο Στοβαίος, ο Βιργίλιος και ο Ιώσηπος, αναφέρουν αυτές τις πόλεις στα έργα τους. Ο κ. Γεωργακόπουλος συνέταξε έναν αλφαβητικό κατάλογο αυτών των 154 ελληνικών πόλεων, προσφέροντας μια λεπτομερή εικόνα της ελληνικής παρουσίας στην Παλαιστίνη κατά την εποχή του Ιησού Χριστού.

1. Αβέλα Βαταναίας: Ελληνιστική πόλη στην περιοχή της Βαταναίας, κοντά στη Δεκάπολη. Ο πληθυσμός της πιθανώς περιλάμβανε Έλληνες εποίκους από την εποχή των Σελευκιδών. Διατηρούσε στοιχεία ελληνικού πολιτισμού, όπως λατρείες και αρχιτεκτονική.

2. Αβίλη (Ιορδάνης): Βρισκόταν κοντά στον Ιορδάνη ποταμό και συνδέεται με το ελληνιστικό βασίλειο των Σελευκιδών. Ήταν πιθανώς εμπορικό κέντρο με ελληνικές επιρροές στη διοίκηση και την πολεοδομία. Η χρήση της ελληνικής γλώσσας και η παρουσία ελληνικών θεσμών ήταν διαδεδομένη.

3. Αβίλη (Φοινίκη): Φοινικική πόλη που επηρεάστηκε από τον ελληνικό πολιτισμό μέσω των ελληνιστικών βασιλείων. Ενδεχομένως αποτέλεσε εμπορικό κόμβο μεταξύ ελληνικών και φοινικικών πόλεων. Τα ελληνικά ονόματα και θεσμοί ήταν διαδεδομένα στη διοίκηση.

4. Αγκάλη: Πιθανώς μικρότερη ελληνιστική πόλη, πιθανόν με στρατηγική τοποθεσία. Η ελληνική της ταυτότητα συνδέεται με την παρουσία ελληνικών πολιτικών και πολιτιστικών δομών. Ίσως φιλοξενούσε ελληνικούς ναούς ή γυμνάσια.

5. Άδρα: Πόλη της Τραχωνίτιδας, περιοχή γνωστή για την ελληνιστική της ιστορία. Αναφέρεται ότι υπήρξε οχυρωμένη και σημαντική κατά την ελληνιστική και ρωμαϊκή περίοδο. Ήταν πιθανώς υπό την επιρροή των Σελευκιδών και αργότερα των Ρωμαίων.

6. Άδουρα (Ιδουμαία): Ελληνιστική πόλη στην Ιδουμαία, ενσωματωμένη στο βασίλειο των Ηρωδιανών. Διατηρούσε ελληνικά στοιχεία στον πολιτισμό και την αρχιτεκτονική. Ήταν πιθανώς εμπορικό και στρατιωτικό κέντρο στην ελληνιστική περίοδο.

7. Άζωτος (Ashdod): Μία από τις πέντε μεγάλες πόλεις των Φιλισταίων που εξελληνίστηκε έντονα κατά την ελληνιστική εποχή. Κατά την περίοδο των Σελευκιδών και των Πτολεμαίων, υιοθέτησε ελληνικές λατρείες και θεσμούς. Είχε θέατρα και άλλα ελληνικά οικοδομήματα.

8. Αιαλών: Ιστορική πόλη που αναφέρεται στην Παλαιά Διαθήκη, αλλά απέκτησε ελληνιστικά χαρακτηριστικά μετά τις κατακτήσεις του Μεγάλου Αλεξάνδρου. Στην ελληνιστική εποχή διοικούνταν από Έλληνες ηγεμόνες. Οι τοπικές λατρείες συγχωνεύτηκαν με ελληνικές θεότητες.

9. Αιλία (Eyiat): Οικισμός στην Ιδουμαία που επηρεάστηκε από τον ελληνικό πολιτισμό κατά την ελληνιστική περίοδο. Ενδέχεται να είχε ελληνιστική οργάνωση και θεσμούς. Η χρήση της ελληνικής γλώσσας ήταν πιθανή στη διοίκηση.

10. Αινών (Σαμάρεια): Πόλη πιθανώς κοντά στον Ιορδάνη, γνωστή για τις πηγές της. Επηρεάστηκε από την ελληνιστική κουλτούρα, ιδιαίτερα κατά την περίοδο των Σελευκιδών. Ίσως διέθετε ελληνιστικό πολεοδομικό σχέδιο και μνημεία.

11. Αίρη: Φιλισταϊκή πόλη που εντάχθηκε στον ελληνιστικό κόσμο μετά τις κατακτήσεις του Μεγάλου Αλεξάνδρου. Αποτέλεσε μέρος των ελληνιστικών βασιλείων και πιθανώς ανέπτυξε ελληνικά πολιτιστικά στοιχεία. Ίσως είχε ελληνικούς θεσμούς στη διοίκηση της πόλης.

12. Άκη (Άκκα): Σημαντικό λιμάνι στη Φοινίκη, που εξελληνίστηκε ιδιαίτερα κατά την εποχή των Σελευκιδών. Αναπτύχθηκαν ελληνικά ιερά και αγορές, ενώ η ελληνική γλώσσα κυριάρχησε στην καθημερινή ζωή. Αργότερα έγινε ρωμαϊκό κέντρο εμπορίου.

13. Ακκαρών: Μία από τις πέντε μεγάλες φιλισταϊκές πόλεις, η οποία γνώρισε ελληνιστική επιρροή μετά τον 4ο αιώνα π.Χ. Οι ελληνικοί θεσμοί και η πολεοδομία της πόλης προσαρμόστηκαν στα ελληνικά πρότυπα. Ίσως αναπτύχθηκαν ελληνικές λατρείες.

14. Ακράβατα: Οχυρωμένη περιοχή κοντά στην Ιερουσαλήμ, που διατήρησε ελληνικές επιρροές κατά την ελληνιστική περίοδο. Η στρατηγική της θέση την έκανε σημαντική για την άμυνα των ελληνιστικών ηγεμόνων. Πιθανώς είχε ελληνικά στρατιωτικά κτίσματα.

15. Αμάθη: Μικρότερη ελληνιστική πόλη, πιθανώς στη Δεκάπολη. Ενδέχεται να είχε ελληνικές λατρείες και πολιτιστικές δραστηριότητες. Ήταν εμπορικό κέντρο που συνδέθηκε με τα μεγάλα ελληνιστικά βασίλεια.

16. Αμαθούς (Ιουδαία): Πόλη με ισχυρές ελληνικές επιρροές, ιδιαίτερα κατά την περίοδο των Σελευκιδών. Η παρουσία ελληνικών θεσμών και αρχιτεκτονικής είναι πιθανή. Πιθανώς είχε γυμνάσιο ή άλλες ελληνικές εγκαταστάσεις.

17. Ανθηδών: Παράκτια πόλη κοντά στη Γάζα, με έντονες ελληνιστικές επιρροές. Υπήρξε ναυτικό και εμπορικό κέντρο της ελληνιστικής περιόδου. Ίσως φιλοξενούσε ελληνικούς θεούς και είχε θέατρο ή στάδιο.

18. Αντιόχεια η προ Ίππου: Ελληνική αποικία στην περιοχή της Γαλιλαίας, ιδρυθείσα από τους Σελευκίδες. Η ελληνική ταυτότητά της ήταν έντονη, με διοικητική οργάνωση και πολεοδομία στα ελληνικά πρότυπα. Είχε αγορά, θέατρο και ελληνικές λατρείες.

19. Αντιόχεια (Γέρασα): Μέλος της Δεκάπολης και μία από τις σημαντικότερες ελληνικές πόλεις της περιοχής. Είχε έντονη ελληνική αρχιτεκτονική, ναούς και δημόσια κτίρια. Παρέμεινε ελληνόφωνη ακόμα και κατά τη ρωμαϊκή περίοδο.

20. Αντιπατρίς: Ιδρύθηκε από τον Ηρώδη προς τιμήν του πατέρα του Αντίπατρου, με έντονο ελληνικό χαρακτήρα. Ακολουθούσε το ελληνιστικό πολεοδομικό σχέδιο με ευθείες οδούς και δημόσια κτίρια. Διέθετε ελληνικά θέατρα και αγορές.

21. Απολλωνία (μετ. Ιόππης-Καισαρείας): Η Απολλωνία, γνωστή και ως Ιόππη, ήταν πόλη με έντονη ελληνική επιρροή κατά τη διάρκεια της ελληνιστικής και ρωμαϊκής περιόδου. Ιδρύθηκε από τους Φοίνικες και αργότερα αναπτύχθηκε από τους Έλληνες και Ρωμαίους, καθιστώντας τη ένα σημαντικό λιμάνι και εμπορικό κέντρο. Εντάχθηκε στην ελληνιστική κουλτούρα με τη δημιουργία ελληνικών θεσμών και την παρουσία ελληνικών αποικιών.

22. Άραδος (εκβ. Ελευθέρου /ομοσπονδία: Τύρος, Σιδών, Άραδος): Η Άραδος βρισκόταν στη φοινικική ακτή, αλλά είχε σημαντική ελληνική πολιτιστική επιρροή, καθώς ανήκε στην ομοσπονδία πόλεων Τύρου, Σιδώνος και Άραδος. Κατά την ελληνιστική περίοδο, οι πόλεις αυτές επηρεάστηκαν από την ελληνική πολιτική και πολιτιστική ζωή, με την Άραδο να ενσωματώνει ελληνικές δομές και θεσμούς.

23. Άρβηλα (Γαλιλαία): Η Άρβηλα ήταν μια πόλη στη Γαλιλαία, περιοχή με ισχυρή ελληνική παρουσία. Κατά τη διάρκεια της ελληνιστικής και ρωμαϊκής περιόδου, η περιοχή της Γαλιλαίας αναπτύχθηκε σε ελληνικό περιβάλλον, με την Άρβηλα να εντάσσεται στην ελληνιστική διακυβέρνηση και να έχει ελληνικές πολιτικές και πολιτιστικές επιρροές.

24. Αρέθουσα (Ιδουμαία): Η Αρέθουσα στην Ιδουμαία είχε ελληνική παρουσία, ιδιαίτερα μετά τις κατακτήσεις του Μεγάλου Αλεξάνδρου και την εξάπλωση του ελληνικού πολιτισμού στην περιοχή. Οι Ιδουμαίοι, ενώ δεν ήταν καθαρά Έλληνες, ενσωμάτωσαν πολλές ελληνικές συνήθειες και θεσμούς κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου.

25. Αρέθουσα (Ιουδαία): Η δεύτερη Αρέθουσα στην Ιουδαία, αν και κυρίως εβραϊκή περιοχή, επηρεάστηκε από τον ελληνικό πολιτισμό κατά την ελληνιστική και ρωμαϊκή περίοδο. Η πόλη είχε ελληνικές αρχιτεκτονικές επιρροές και θεσμούς, και η περιοχή της Ιουδαίας υπήρξε μέρος του ελληνιστικού κόσμου κατά τη διάρκεια του Μεγάλου Αλεξάνδρου και των Διαδόχων του.

26. Αρεόπολις (επί Αρνώνος): Η Αρεόπολις, πόλη στην περιοχή του Αρνώνος, είχε ελληνική επιρροή, καθώς ανήκε σε περιοχή με ελληνική πολιτιστική παρουσία. Η πόλη ιδρύθηκε πιθανώς από τους Έλληνες και αποτέλεσε σημαντικό σημείο για την εξάπλωση του ελληνιστικού πολιτισμού στην περιοχή.

27. Αρίνδηλα (Ιτουραία): Η Αρίνδηλα στην Ιτουραία είχε ελληνικές επιρροές κατά την ελληνιστική περίοδο. Αν και η Ιτουραία ήταν περιοχή με πολλούς μη ελληνικούς πληθυσμούς, η ελληνική πολιτιστική και πολιτική επίδραση ήταν σημαντική, και η Αρίνδηλα συμμετείχε στην ελληνιστική διακυβέρνηση.

28. Άρκη (Φοιν): Η Άρκη στην περιοχή της Φοινίκης, αν και φοινικική πόλη, υπήρξε μέρος του ελληνιστικού κόσμου. Οι ελληνικές επιρροές ήταν έντονες σε όλες τις φοινικικές πόλεις κατά τη διάρκεια της ελληνιστικής και ρωμαϊκής εποχής, καθώς η περιοχή είχε επαφές με τις ελληνικές πολιτείες και αναπτύχθηκε κάτω από την ελληνική επιρροή.

29. Αρχελαϊς (Ιουδαία): Η Αρχελαϊς στην Ιουδαία είχε ελληνική παρουσία κατά τη διάρκεια της ελληνιστικής και ρωμαϊκής περιόδου. Ανήκε στη περιοχή που ήταν έντονα ελληνιστική κατά την εποχή του Μεγάλου Αλεξάνδρου και των διαδόχων του, και επηρεάστηκε από την ελληνική πολιτική και πολιτιστική ζωή.

30. Αρχελαίς (μετ. Ιεριχούς-Σκυθοπόλεως / Πτολεμαίος / Δ. Ιουδαία): Η πόλη αυτή στην περιοχή της Δυτικής Ιουδαίας είχε ελληνικές επιρροές, καθώς ανήκε στη ζώνη της ελληνιστικής επιρροής. Οι Πτολεμαίοι είχαν κυριαρχήσει στην περιοχή, και η πόλη υπήρξε ένα σημείο συνάντησης για ελληνικούς θεσμούς και πολιτισμό κατά τη διάρκεια της ελληνιστικής και ρωμαϊκής περιόδου.

31. Ασκαλών (Asguelon /ΒΔ Γάζας): Η Ασκαλών ήταν μία από τις πέντε μεγάλες πόλεις των Φιλισταίων και κατά τη διάρκεια της ελληνιστικής και ρωμαϊκής περιόδου είχε σημαντική ελληνική επιρροή. Οι Έλληνες εγκαταστάθηκαν στην πόλη μετά τις ελληνιστικές κατακτήσεις, και η πόλη αναπτύχθηκε με ελληνική αρχιτεκτονική και πολιτική οργάνωση. Η Ασκαλών αναγνωρίστηκε ως σημαντικό κέντρο εμπορίου και πολιτισμού.

32. Άστυρα: Η Άστυρα ήταν μια πόλη στην περιοχή της Παλαιστίνης με ελληνικές επιρροές, ιδιαίτερα στην αρχιτεκτονική και τις κοινωνικές δομές. Η πόλη ανήκε στη ζώνη που επηρεάστηκε από την ελληνιστική και ρωμαϊκή κυριαρχία, με την ελληνική κουλτούρα να αναπτύσσεται παράλληλα με τις τοπικές παραδόσεις.

33. Βαιταρρούς: Η Βαιταρρούς βρισκόταν στη Δυτική Ιουδαία και ανήκε στη σφαίρα επιρροής του ελληνιστικού πολιτισμού, καθώς η περιοχή είχε εκτεθεί στην ελληνική κουλτούρα κατά τη διάρκεια των Πτολεμαίων και των Σελευκιδών. Οι ελληνικές επιρροές ήταν εμφανείς στην πολιτική, τη γλώσσα και τις θρησκευτικές πρακτικές της πόλης.

34. Βαλανέαι (Λευκάς): Η πόλη Βαλανέαι ή Λευκάς βρισκόταν στην περιοχή του Ιονίου και ήταν ισχυρά επηρεασμένη από τον ελληνικό πολιτισμό. Ενσωματώθηκε στον ελληνικό κόσμο κατά τη διάρκεια των ελληνιστικών και ρωμαϊκών χρόνων, με την πόλη να αναπτύσσεται γύρω από ελληνικούς θεσμούς και την πολιτική της οργάνωση να έχει ελληνικές ρίζες.

35. Βάλδας (Φοιν.): Η Βάλδας ήταν φοινικική πόλη, αλλά κατά τη διάρκεια των ελληνιστικών και ρωμαϊκών χρόνων επηρεάστηκε από την ελληνική κουλτούρα. Η πόλη είχε εμπορικές σχέσεις με ελληνικές αποικίες και το ελληνικό στοιχείο ήταν εμφανές στην αρχιτεκτονική και την κοινωνική ζωή της πόλης.

36. Βάσηρα (Φοιν.): Η Βάσηρα ήταν άλλη μία φοινικική πόλη που επηρεάστηκε από τον ελληνικό πολιτισμό κατά την ελληνιστική περίοδο. Η πόλη ενσωματώθηκε στην ελληνιστική κυριαρχία και ανέπτυξε ελληνικά χαρακτηριστικά στην καθημερινή ζωή της, καθώς και στην πολιτική της δομή.

37. Βηθανία (Δεκάπολις): Η Βηθανία ήταν μία από τις πόλεις της Δεκάπολης, περιοχής που είχε ισχυρή ελληνική επιρροή. Αν και αρχικά δεν ήταν ελληνική, η πόλη εξελίχθηκε κάτω από την ελληνιστική και ρωμαϊκή κυριαρχία και είχε σημαντική ελληνική πολιτιστική και πολιτική επιρροή.

38. Βερενίκη – Πέλλα: Η Βερενίκη στην Πέλλα ήταν ελληνική πόλη και είχε σχέση με την ελληνική δυναστεία των Πτολεμαίων. Ήταν σημείο συνάντησης για ελληνικούς πολιτιστικούς και πολιτικούς θεσμούς κατά τη διάρκεια της ελληνιστικής περιόδου, και η πόλη επηρεάστηκε έντονα από την ελληνική κουλτούρα.

39. Βόστρα: Η Βόστρα ήταν πόλη στην περιοχή της Παλαιστίνης και ανήκε στη ζώνη επιρροής του ελληνικού πολιτισμού. Αν και δεν ήταν απόλυτα ελληνική πόλη, η ελληνική παρουσία στην περιοχή ήταν σημαντική και η πόλη ανέπτυξε ελληνικές επιρροές στην αρχιτεκτονική και τις κοινωνικές δομές της.

40. Βότρυς (Φοιν. Β. Βύβλος): Η Βότρυς, παρά την φοινικική της καταγωγή, είχε έντονη ελληνική παρουσία και επιρροή, ιδιαίτερα κατά την ελληνιστική και ρωμαϊκή περίοδο. Η πόλη ήταν μέρος της εμπορικής και πολιτιστικής ανταλλαγής μεταξύ των Φοινίκων και των Ελλήνων, και η ελληνική αρχιτεκτονική και οι θεσμοί υπήρξαν σημαντικοί παράγοντες στην ανάπτυξή της.

41. Βουκόλων πόλις: Η Βουκόλων πόλη ήταν περιοχή του ελληνιστικού κόσμου με ισχυρές ελληνικές επιρροές. Αν και η ακριβής τοποθεσία παραμένει αβέβαιη, η ελληνική παρουσία στην περιοχή αναπτύχθηκε κατά την ελληνιστική και ρωμαϊκή περίοδο με την ίδρυση ελληνικών θεσμών και την παρουσία ελληνικών αποικιών.

42. Γάβα (Ιουδαία / Α. Καισάρειας): Η Γάβα, περιοχή στην Ιουδαία και κοντά στην ανατολική Καισάρεια, είχε έντονες ελληνικές επιρροές. Κατά την ελληνιστική και ρωμαϊκή περίοδο, η πόλη υιοθέτησε ελληνικές πολιτικές και κοινωνικές δομές, ενώ αποτελούσε σημείο συνάντησης του ελληνιστικού πολιτισμού στην περιοχή.

43. Γάβαλα (Φοιν.): Η Γάβαλα ήταν πόλη στη Φοινίκη με ελληνικές επιρροές κατά την ελληνιστική περίοδο. Αν και φοινικικής καταγωγής, η πόλη επηρεάστηκε από την ελληνική κουλτούρα και ανέπτυξε ελληνικά χαρακτηριστικά στην πολιτική και την αρχιτεκτονική της.

44. Γάδαρα (Δεκάπολις): Η Γάδαρα ήταν μία από τις πόλεις της Δεκάπολης, μία περιοχή με έντονες ελληνικές επιρροές. Κατά την ελληνιστική και ρωμαϊκή περίοδο, η Γάδαρα διακρινόταν για τις ελληνικές αρχιτεκτονικές και πολιτιστικές επιρροές, και η πόλη εξελίχθηκε σε σημαντικό πολιτιστικό και εμπορικό κέντρο.

45. Γάδαρα (Ιουδαία / ΝΑ Ιόππης): Η Γάδαρα στη Νότια Ιουδαία είχε ελληνικές επιρροές, αν και τοπικά η περιοχή είχε έντονο εβραϊκό στοιχείο. Η ελληνική παρουσία και η πολιτιστική αλληλεπίδραση ήταν αισθητές στην πόλη κατά την ελληνιστική περίοδο, και αποτέλεσε μέρος της ευρύτερης ελληνιστικής σφαίρας επιρροής.

46. Γάδωρα (Δεκάπολις): Η Γάδωρα, όπως και άλλες πόλεις της Δεκάπολης, είχε σημαντική ελληνική πολιτιστική και πολιτική επιρροή. Οι ελληνικές θεσμοί και αρχιτεκτονικές επιρροές ήταν εμφανείς στην πόλη, η οποία ήταν κέντρο εμπορίου και πολιτισμού κατά την ελληνιστική και ρωμαϊκή περίοδο.

47. Γάζα (Φιλιστ. / τέως Καδύτις): Η Γάζα, αν και αρχικά φιλιστιακή πόλη, υπήρξε περιοχή με ελληνικές επιρροές κατά την ελληνιστική περίοδο. Οι Έλληνες εισήλθαν στην πόλη μετά τις κατακτήσεις του Μεγάλου Αλεξάνδρου, και η πόλη ανέπτυξε ελληνικά πολιτικά και πολιτιστικά χαρακτηριστικά.

48. Γαζαίων Λιμήν (Επ. Nazle): Ο λιμένας της Γάζας υπήρξε σημείο εμπορίου με έντονη ελληνική παρουσία. Η ανάπτυξή του ενίσχυσε την ελληνική επιρροή στην πόλη και την περιοχή, καθώς οι Έλληνες ανέπτυξαν εμπορικές σχέσεις με τις πόλεις της Φοινίκης και της Αιγύπτου.

49. Γάζωρος: Η Γάζωρος, αν και λιγότερο γνωστή, ήταν επίσης υπό την επιρροή του ελληνιστικού κόσμου κατά την περίοδο της ελληνικής επέκτασης. Αν και φοινικικής προέλευσης, οι ελληνικές επιρροές ήταν σημαντικές στην ανάπτυξή της.

50. Γέθη (Φιλιστ. Tel – Es - Safi): Η Γέθη, στη Φιλιστία, ήταν μία φιλιστιακή πόλη που επηρεάστηκε από τον ελληνικό πολιτισμό. Ο ελληνιστικός και ρωμαϊκός πολιτισμός ανέπτυξαν την περιοχή, και η πόλη είχε ελληνική αρχιτεκτονική και κοινωνικούς θεσμούς.

51. Γέραρα (Φιλιστ. / έδρα βασιλέων): Η Γέραρα ήταν σημαντική πόλη στη Φιλιστία και υπήρξε έδρα βασιλέων. Αν και αρχικά φιλιστιακή, η πόλη επηρεάστηκε από τον ελληνικό πολιτισμό κατά την ελληνιστική περίοδο, και οι Έλληνες εισήλθαν στην πόλη κατά τη διάρκεια της ελληνιστικής και ρωμαϊκής κυριαρχίας.

52. Γέρασα (Πολύβιος / 30 χλμ. β. Αμαν): Η Γέρασα στην Ιορδανία ήταν ελληνιστική πόλη που αναπτύχθηκε υπό την ελληνική πολιτιστική επιρροή. Ιδρύθηκε από Έλληνες και αποτέλεσε σημαντικό κέντρο πολιτισμού και εμπορίου με ελληνική αρχιτεκτονική και θεσμούς.

53. Γιγγλυμώτη (Φοιν.): Η Γιγγλυμώτη ήταν πόλη στη Φοινίκη με ελληνικές επιρροές κατά την ελληνιστική περίοδο. Η πόλη αποτέλεσε σημαντικό σημείο εμπορίου και πολιτισμού, με την ελληνική επιρροή να είναι εμφανής στην αρχιτεκτονική και κοινωνική οργάνωση.

54. Γίππα (ή Γίττα): Η Γίππα ή Γίττα ήταν ελληνική πόλη ή είχε τουλάχιστον ελληνικές επιρροές κατά τη διάρκεια της ελληνιστικής και ρωμαϊκής περιόδου. Αν και η ακριβής τοποθεσία είναι αβέβαιη, η ελληνική παρουσία ήταν έντονη στην περιοχή.

55. Γάαρα: Η Γάαρα ήταν ελληνιστική πόλη, και η ελληνική επιρροή στην περιοχή ήταν ισχυρή. Ανήκε στη σφαίρα επιρροής των ελληνιστικών βασιλείων και υιοθέτησε ελληνικές πολιτικές και πολιτιστικές παραδόσεις.

56. Γυναικόσπολις: Η Γυναικόσπολις ήταν πιθανότατα περιοχή που επηρεάστηκε από ελληνικούς πολιτιστικούς και πολιτικούς θεσμούς κατά την ελληνιστική περίοδο. Αν και η ακριβής ταυτοποίησή της παραμένει αβέβαιη, η περιοχή είχε ελληνική επιρροή στην κοινωνική και πολιτική ζωή.

57. Δάβειρα (Γαλιλ. Τ. Φιλωτέρεια): Η Δάβειρα στην Γαλιλαία ήταν πόλη με ελληνικές επιρροές, καθώς η περιοχή αναπτύχθηκε κάτω από την ελληνιστική επιρροή και υιοθέτησε ελληνικούς θεσμούς και πρακτικές.

58. Δαμασκός (Δεκάπολις): Η Δαμασκός ήταν μία από τις σημαντικότερες πόλεις της Δεκάπολης και είχε έντονη ελληνική παρουσία και επιρροή. Οι ελληνιστικοί και ρωμαϊκοί θεσμοί, καθώς και η ελληνική γλώσσα και κουλτούρα, επηρέασαν τη ζωή της πόλης.

59. Δημητριάς (Ν. λίμνης Γεννησαρέτ): Η Δημητριάς ήταν πόλη που επηρεάστηκε από τον ελληνικό πολιτισμό και αναπτύχθηκε υπό ελληνιστική και ρωμαϊκή κυριαρχία στην περιοχή γύρω από τη λίμνη Γεννησαρέτ.

60. Δίον (Δεκάπολις / Husn): Η Δίον, πόλη της Δεκάπολης, είχε ελληνικές επιρροές και ήταν κέντρο εμπορίου και πολιτισμού. Οι ελληνικοί θεσμοί και η ελληνική γλώσσα ήταν έντονοι στην πόλη κατά την ελληνιστική και ρωμαϊκή περίοδο.

61. Διόσπολις (τ. Λύδδα / ΝΑ Ιόππης): Η Διόσπολις, γνωστή και ως Λύδδα, ήταν σημαντική ελληνιστική πόλη με ελληνική παρουσία. Οι θεσμοί και η κοινωνική δομή της πόλης βασίζονταν στον ελληνικό πολιτισμό.

62. Δίφροι (Φοιν): Οι Δίφροι ήταν φοινικική πόλη με έντονες ελληνικές επιρροές. Η ελληνική παρουσία και ο πολιτισμός επηρέασαν την πόλη, ιδιαίτερα στην αρχιτεκτονική και κοινωνική οργάνωση.

63. Δώρος (Φοιν.): Η πόλη Δώρος στη Φοινίκη υπήρξε σημαντικό κέντρο εμπορίου και είχε ελληνικές επιρροές στην πολιτική και την κοινωνία.

64. Έβοδα: Η Έβοδα ήταν πιθανότατα ελληνιστική πόλη με επιρροές από τον ελληνικό πολιτισμό, ενώ συμμετείχε στην ελληνιστική κουλτούρα της περιοχής.

65. Εκρών (Φιλιστ): Η Εκρών, μία φιλιστιακή πόλη, αναπτύχθηκε κάτω από τις ελληνικές επιρροές, οι οποίες διαμορφώθηκαν ιδιαίτερα μετά την ελληνιστική περίοδο.

66. Ελαία (Φοιν. Μετ. Τύρου –Σιδώνος): Η Ελαία στην Φοινίκη υπήρξε πόλη που αναπτύχθηκε κάτω από ελληνικές επιρροές, και είχε έντονη ελληνική παρουσία.

67. ΕΕλευθερόπολις (μετ. Ιεροσόλυμα – Ασκαλόν): Η Ελευθερόπολις υπήρξε ελληνιστική πόλη με πολιτιστικές και πολιτικές επιρροές, καθώς η περιοχή επηρεάστηκε από τον ελληνικό πολιτισμό κατά την εποχή των Πτολεμαίων και των Σελευκιδών.

68. Ελούσα (πλ. Αραβίας): Η Ελούσα ήταν πόλη με ελληνικές επιρροές, και ανήκε σε περιοχή που είχε έντονη παρουσία ελληνικού πολιτισμού κατά την ελληνιστική περίοδο.

69. Έμεσα (Φοιν.): Η Έμεσα στη Φοινίκη υπήρξε πόλη με σημαντική ελληνική παρουσία, καθώς η περιοχή επηρεάστηκε από την ελληνική κουλτούρα.

70. Έμμαθα: Η Έμμαθα ήταν πόλη με ελληνικές επιρροές κατά την ελληνιστική περίοδο, και ανήκε σε περιοχή όπου ο ελληνικός πολιτισμός ήταν κυρίαρχος.

71. Εσεβών: Η Εσεβών ήταν πόλη της Ανατολικής Ιορδανίας με σημαντική ελληνική επιρροή κατά την ελληνιστική και ρωμαϊκή περίοδο. Η πόλη, που βρισκόταν στο κέντρο ενός σημαντικού εμπορικού δικτύου, αναπτύχθηκε με χαρακτηριστικά του ελληνικού πολιτισμού, καθώς οι Έλληνες ίδρυσαν αποικίες και επιρροές στην περιοχή.

72. Επτάπηγον (Ettarga / Β. λίμνης Γεννησαρέτ): Το Επτάπηγον, που βρίσκεται στη βόρεια πλευρά της λίμνης Γεννησαρέτ, ήταν ελληνιστική πόλη με έντονες ελληνικές επιρροές κατά την ελληνιστική περίοδο. Εξέλιξε την κοινωνική και πολιτική της δομή σύμφωνα με τα ελληνικά πρότυπα και αποτέλεσε εμπορικό κέντρο.

73. Ζόρα: Η Ζόρα ήταν πόλη στη Γαλιλαία, η οποία δεν ήταν καθαρά ελληνική, αλλά υπήρξε υποκείμενη σε ελληνικές πολιτιστικές και πολιτικές επιρροές. Αν και η πόλη διατηρούσε κάποιες παραδοσιακές τοπικές δομές, η ελληνική επιρροή ήταν αισθητή μέσω του πολιτισμού και των θεσμών της εποχής.

74. Ηλιούπολις (Δεκάπολις): Η Ηλιούπολις στην περιοχή της Δεκάπολης υπήρξε σημαντικό κέντρο ελληνικού πολιτισμού. Κατά τη διάρκεια της ελληνιστικής και ρωμαϊκής περιόδου, η πόλη αναπτύχθηκε κάτω από ελληνικούς θεσμούς και κοινωνικές επιρροές, με χαρακτηριστικά αρχιτεκτονικής και πολιτικής από την ελληνική παράδοση.

75. Θήβαι: Οι Θήβαι ήταν πόλη στην Αίγυπτο, που αναπτύχθηκε στην ελληνιστική περίοδο με επιρροές από τον ελληνικό πολιτισμό, κυρίως μετά τις κατακτήσεις του Μεγάλου Αλεξάνδρου. Στην ελληνιστική και ρωμαϊκή περίοδο, η πόλη διακρίθηκε για την ελληνική αρχιτεκτονική και τα ελληνικά πολιτικά πρότυπα.

76. Θήνα (Σαμάρεια): Η Θήνα, πόλη της Σαμάρειας, δεν ήταν καθαρά ελληνική, αλλά επηρεάστηκε από τον ελληνικό πολιτισμό κατά την ελληνιστική περίοδο. Η ελληνική παρουσία ήταν κυρίως στον τομέα των εμπορικών και πολιτιστικών ανταλλαγών, με την πόλη να αναπτύσσεται με ελληνικούς πολιτικούς θεσμούς.

77. Ιάμνεια (Φιλιστ. Μετ. Αζωτη-Ιόππης / 5 χλμ. ακτή / Iebna): Η Ιάμνεια ήταν πόλη στη Φιλιστία και είχε έντονη ελληνική επιρροή μετά την ελληνική κατάκτηση της περιοχής. Η πόλη ήταν σημαντικό εμπορικό κέντρο και ενσωμάτωσε ελληνικές πολιτικές και πολιτιστικές παραδόσεις.

78. Ιεριχός (-ώς): Η Ιεριχώ, μία από τις αρχαιότερες πόλεις του κόσμου, είχε ελληνικές επιρροές κατά την ελληνιστική και ρωμαϊκή περίοδο. Η πόλη αναπτύχθηκε κάτω από την ελληνική επιρροή μετά τις κατακτήσεις του Αλέξανδρου, υιοθετώντας πολλές από τις πολιτιστικές και πολιτικές δομές της ελληνικής παράδοσης.

79. Ιήνυσας (λιμήν /Ηρόδοτος/ μετ. Γάζας –Αιγυπτ. συνόρων): Η Ιήνυσας, λιμάνι κοντά στην Γάζα, αποτελούσε σημαντικό εμπορικό σημείο και επηρεάστηκε από τον ελληνικό πολιτισμό. Η ελληνική παρουσία και οι ελληνικοί θεσμοί υπήρχαν στην πόλη κατά τη διάρκεια της ελληνιστικής και ρωμαϊκής περιόδου.

80. Ίμυρα: Η Ίμυρα ήταν πόλη που πιθανότατα επηρεάστηκε από τον ελληνικό πολιτισμό κατά την ελληνιστική περίοδο, αν και οι ακριβείς λεπτομέρειες για την πόλη είναι ασαφείς. Εντούτοις, η περιοχή είχε ελληνικές πολιτιστικές επιρροές, κυρίως μέσω του εμπορίου και της κοινωνικής ανάπτυξης.

81. Ίνα (Δεκάπολις): Η Ίνα, πόλη της Δεκάπολης, ήταν επηρεασμένη από τις ελληνικές πολιτιστικές και πολιτικές παραδόσεις. Ειδικά κατά τη διάρκεια της ρωμαϊκής και ελληνιστικής περιόδου, η πόλη ανέπτυξε ελληνικά χαρακτηριστικά στην αρχιτεκτονική και στη διοίκηση.

82. Ιόππη (Yafa): Η Ιόππη, μία από τις πιο γνωστές πόλεις της Παλαιστίνης, είχε ισχυρές ελληνικές επιρροές κατά την ελληνιστική και ρωμαϊκή περίοδο. Η πόλη αποτέλεσε σημαντικό εμπορικό κέντρο και η ελληνική κουλτούρα επηρέασε την αρχιτεκτονική, τις κοινωνικές δομές και τη γλώσσα.

83. Ιουλιάς (Βηθσαϊδά): Η Ιουλιάς, πόλη κοντά στη λίμνη Γεννησαρέτ, ίδρυσε ο Ηρώδης ο Μέγας και αποτέλεσε σημαντικό κέντρο ελληνιστικού πολιτισμού. Εντάχθηκε στον κύκλο πόλεων της Δεκάπολης και είχε ελληνικές επιρροές στην πολιτική και την κοινωνική οργάνωση.

84. Ιππόνη (Δεκάπολις): Η Ιππόνη ήταν πόλη της Δεκάπολης και υπήρξε μέρος του ελληνιστικού πολιτιστικού κύκλου. Η πόλη διακρινόταν για τις ελληνικές πολιτικές και κοινωνικές επιρροές, καθώς και για τις χαρακτηριστικές αρχιτεκτονικές δομές της ελληνικής παράδοσης.

85. Ίππος (Δεκάπολις / πα. Γαλιλαία): Η Ίππος στην περιοχή της Γαλιλαίας ανήκε στην Δεκάπολη και είχε έντονες ελληνικές επιρροές. Η πόλη διέθετε ελληνικές δομές και πολιτιστικά στοιχεία και υπήρξε σημαντικός σταθμός στον εμπορικό δρόμο της περιοχής.

86. Ιτύκη: Η Ιτύκη ήταν πιθανότατα πόλη της ελληνιστικής ή ρωμαϊκής περιόδου που είχε ελληνικές επιρροές στην πολιτική και στην κοινωνία. Η περιοχή επηρεάστηκε από την ελληνική κουλτούρα και αποτέλεσε μέρος του ελληνιστικού κόσμου.

87. Ιωτάπατα (Γαλιλαία): Η Ιωτάπατα ήταν πόλη στη Γαλιλαία με ελληνικές επιρροές, αν και υπήρξε και ισχυρή τοπική εβραϊκή παρουσία. Η ελληνική επιρροή εκδηλώθηκε κυρίως μέσω του πολιτισμού και των θεσμών της πόλης.

88. Κάδυτις (πλ. Θαλάσσης > Γάζα > Ιεροσόλυμα): Η Κάδυτις ήταν περιοχή στη Φιλιστία με ελληνικές επιρροές, κυρίως μετά την κατάκτηση της περιοχής από τον Αλέξανδρο και τη διείσδυση των Ελλήνων στη πολιτική και πολιτιστική ζωή της περιοχής.

89. Καισάρεια (μετ. Ιόππης –Τύρου /τ. Στρατωνίς): Η Καισάρεια, όπως και πολλές άλλες πόλεις της Ιουδαίας, είχε σημαντική ελληνική και ρωμαϊκή επιρροή. Ήταν κέντρο πολιτισμού, με ελληνικές αρχιτεκτονικές επιρροές και αποτέλεσε σημείο στρατηγικής και εμπορικής σημασίας.

90. Καισάρεια η Φιλίππου (πηγές Ιορδάνου / τ. Πανιάς): Η Καισάρεια η Φιλίππου, στη βόρεια Ιουδαία, ήταν ελληνιστική πόλη που ίδρυσε ο Φίλιππος ο Ηρωδιανός. Η πόλη είχε έντονες ελληνικές πολιτιστικές και πολιτικές επιρροές, καθώς αποτέλεσε κέντρο της ελληνιστικής κουλτούρας στην περιοχή.

91. Κάναθα: Η Κάναθα ήταν πόλη με ελληνικές επιρροές που αναπτύχθηκε κατά την ελληνιστική και ρωμαϊκή περίοδο. Η πόλη είχε ελληνικά χαρακτηριστικά στην αρχιτεκτονική και τη διοίκηση.

92. Καναλά (Δεκάπολις): Η Καναλά, πόλη της Δεκάπολης, ήταν επηρεασμένη από την ελληνική κουλτούρα και τα ελληνικά πολιτικά συστήματα. Ανήκε στην περιοχή των ελληνιστικών πόλεων και είχε κοινωνική οργάνωση επηρεασμένη από το ελληνικό πρότυπο.

93. Καπιτωλιάς: Η Καπιτωλιάς ήταν ελληνιστική πόλη με έντονες ελληνικές επιρροές, αν και η ακριβής τοποθεσία παραμένει αβέβαιη. Υποθέτουμε ότι η πόλη ανήκε στην ελληνική πολιτική σφαίρα και είχε ελληνικά χαρακτηριστικά.

94. Κάρνη (= Κάρνιον /Φοιν.): Η Κάρνη ή Κάρνιον ήταν πόλη στην περιοχή της Φοινίκης και διατήρησε ελληνικές επιρροές. Υπήρξε κέντρο εμπορίου και πολιτισμού και επηρεάστηκε από τον ελληνικό πολιτισμό.

95. Κορεαί (Β. Ιουδαία, δεξ. Παραποτ. Ιορδάνου .Β. Ιεριχούς / Kurana): Η Κορεαί, πόλη της Βόρειας Ιουδαίας, υπήρξε ελληνιστική και επηρεάστηκε από τον ελληνικό πολιτισμό.

96. Κροκοδείλων πόλις: Η Κροκοδείλων πόλις ήταν ελληνική πόλη που βρισκόταν στην περιοχή του Νείλου στην Αίγυπτο. Ήταν διάσημη για τον ελληνικό της πολιτισμό και την πολιτική οργάνωση που ακολούθησε τις ελληνικές παραδόσεις μετά την κατάκτηση της περιοχής από τον Αλέξανδρο. Είχε κεντρικό ρόλο στην εκπαίδευση και την επιστήμη της εποχής.

97. Κρομμύων πόλις (πλ. Ασκαλών): Η Κρομμύων ήταν ελληνιστική πόλη κοντά στην Ασκαλών, η οποία διατήρησε έντονες ελληνικές πολιτιστικές και πολιτικές επιρροές. Η πόλη εξελίχθηκε κατά την ελληνιστική περίοδο και υιοθέτησε πολλές από τις δομές και το πολιτιστικό ύφος του ελληνικού κόσμου.

98. Λάρισα (Ιδουμαία): Η Λάρισα στην Ιδουμαία ήταν σημαντική πόλη που επηρεάστηκε από τον ελληνικό πολιτισμό. Η πόλη αναπτύχθηκε σύμφωνα με τα ελληνικά πρότυπα και υιοθέτησε ελληνικές πολιτικές και κοινωνικές δομές, παρά τη γεωγραφική της θέση στην Ιδουμαία, όπου υπήρχαν διάφορες εθνοτικές ομάδες.


99. Λαχίς: Η Λαχίς ήταν πόλη στη Νότια Ιουδαία, η οποία αναπτύχθηκε κατά την ελληνιστική και ρωμαϊκή περίοδο με επιρροές από την ελληνική πολιτική και κοινωνική οργάνωση. Η πόλη είχε ελληνικά χαρακτηριστικά στην αρχιτεκτονική και τη διοίκηση.

100. Λεοντόπολις (Φοιν. / μετ. Βηρυτ. – Σιδώνος): Η Λεοντόπολις ήταν πόλη στην περιοχή της Φοινίκης, κοντά στη Βηρυττό και τη Σιδώνα. Η πόλη, αν και κυριαρχούνταν από τη φοινικική παράδοση, επηρεάστηκε έντονα από την ελληνική κουλτούρα μετά την ελληνιστική κατάκτηση και τις ελληνικές πολιτικές επιρροές.

101. Λήγιον (Leggio, πλ. Θαβώρ / 15 χιλ. Ναζαρέτ): Η Λήγιον ήταν πόλη κοντά στο όρος Θαβώρ στην περιοχή της Γαλιλαίας. Είχε έντονες ελληνικές πολιτιστικές επιρροές, ιδιαίτερα κατά την ελληνιστική περίοδο. Η πόλη αποτέλεσε σημείο συνάντησης και εμπορίου μεταξύ ελληνικών και άλλων πολιτισμών της περιοχής.

102. Λίσα: Η Λίσα ήταν μικρή πόλη στην περιοχή της Σαμάρειας που επηρεάστηκε από τον ελληνικό πολιτισμό. Αν και η πόλη είχε ισχυρές τοπικές παραδόσεις, η ελληνική επιρροή ήταν αισθητή, κυρίως μέσω του εμπορίου και της πολιτικής διοίκησης.

103. Λύδδα (Σαμάρεια (< Διόσπολις): Η Λύδδα, γνωστή και ως Διόσπολις κατά την ελληνιστική περίοδο, υπήρξε σημαντικό κέντρο ελληνικού πολιτισμού στη Σαμάρεια. Η πόλη είχε ελληνικές επιρροές στην πολιτική και την αρχιτεκτονική, ενώ αποτέλεσε στρατηγικό σημείο και εμπορικό κόμβο στην περιοχή.

104. Μάζαινα: Η Μάζαινα ήταν ελληνική πόλη, πιθανώς στην περιοχή της Φοινίκης ή των γύρω περιοχών, που είχε πολιτιστική και εμπορική σύνδεση με την ελληνική κοινότητα της εποχής. Η πόλη ανέπτυξε την κοινωνική και πολιτική της οργάνωση με βάση τα ελληνικά πρότυπα.


105. Μάμυις: Η Μάμυις ήταν πιθανώς πόλη της Παλαιστίνης ή της Φοινίκης που επηρεάστηκε από τον ελληνικό πολιτισμό κατά την ελληνιστική περίοδο. Η πόλη αναπτύχθηκε με ελληνικούς θεσμούς και είχε την ελληνική πολιτική και κοινωνική οργάνωση.

106. Μαριαμμία (Φοιν): Η Μαριαμμία ήταν φοινικική πόλη με σημαντικές ελληνικές επιρροές κατά την ελληνιστική περίοδο. Η πόλη υπήρξε μέρος του ελληνιστικού κόσμου, επηρεαζόμενη από την ελληνική γλώσσα, τη θρησκεία και τις πολιτικές δομές.

107. Μάρμη: Η Μάρμη ήταν πόλη της Φοινίκης που αναπτύχθηκε με ελληνικές επιρροές. Η ελληνική πολιτιστική επίδραση ήταν έντονη στην περιοχή, και η πόλη παρουσίασε χαρακτηριστικά ελληνικής αρχιτεκτονικής και κοινωνικής οργάνωσης.

108. Μάρσιππος (Φοιν): Η Μάρσιππος ήταν πόλη στην περιοχή της Φοινίκης με ελληνικές επιρροές, κυρίως μέσω της ελληνικής πολιτικής και πολιτιστικής παρουσίας στην περιοχή. Ανήκε στον ελληνιστικό πολιτιστικό κύκλο, διατηρώντας ελληνικά χαρακτηριστικά.

109. Μαρσύα (Μάρισα): Η Μαρσύα, γνωστή και ως Μάρισα, ήταν πόλη της Φοινίκης με ελληνικές πολιτιστικές επιρροές. Η πόλη αναπτύχθηκε με ελληνικά πρότυπα στην αρχιτεκτονική και την κοινωνική οργάνωση, αν και υπήρχε και φοινικική παρουσία.

110. Μαχαιρούς (Ιουδαία / Mukawir / 60 σταδ. Ν. Θαλ.): Η Μαχαιρούς ήταν πόλη στην Ιουδαία, κοντά στη Νότια Ιορδανία, που επηρεάστηκε από τον ελληνικό πολιτισμό. Η πόλη αναπτύχθηκε κατά την ελληνιστική περίοδο, με επιρροές από τη στρατηγική σημασία της περιοχής και τις ελληνικές πολιτικές δομές.

111. Μέδεβα: Η Μέδεβα ήταν πιθανότατα πόλη που ανήκε στον ελληνικό πολιτιστικό κύκλο στην περιοχή της Παλαιστίνης ή κοντά στη Νότια Ιορδανία. Η πόλη είχε έντονες ελληνικές πολιτιστικές επιρροές.


112. Νάζαρα (Ναζαρέτ / El Nazira): Η Ναζαρέτ, γνωστή ως Νάζαρα, δεν ήταν ελληνική πόλη κατά τη διάρκεια του Ιησού Χριστού, αλλά επηρεάστηκε από τον ελληνικό πολιτισμό στην περιοχή. Ανήκε στη ρωμαϊκή επικράτεια και είχε εμπορικές και πολιτιστικές επιρροές.

113. Νεάπολις ( Nablus / Σαμάρεια): Η Νεάπολις ήταν πόλη της Σαμάρειας με ελληνικές επιρροές. Κατά την ελληνιστική και ρωμαϊκή περίοδο, η πόλη αναπτύχθηκε με χαρακτηριστικά ελληνικού πολιτισμού στην αρχιτεκτονική και τη διοίκηση.

114. Νέσσοινα: Η Νέσσοινα ήταν πόλη με ελληνικές επιρροές στην περιοχή της Φοινίκης ή της Σαμάρειας. Ανήκε στον κύκλο των ελληνιστικών πόλεων και παρουσίασε πολιτιστικά χαρακτηριστικά του ελληνικού κόσμου.

115. Νικόπολις (Emaus): Η Νικόπολις, γνωστή και ως Εμμαούς, ήταν πόλη κοντά στην Ιερουσαλήμ και είχε σημαντικές ελληνικές επιρροές κατά την ελληνιστική περίοδο. Η πόλη αποτέλεσε σημαντικό κέντρο για την ελληνική και ρωμαϊκή πολιτική παρουσία στην περιοχή.

116. Νίειβις (Περαία, πλ. Τίγρητος): Η Νίειβις ήταν πόλη στην περιοχή της Περαίας, κοντά στον ποταμό Τίγρη. Επηρεάστηκε από τον ελληνικό πολιτισμό κατά την ελληνιστική και ρωμαϊκή περίοδο, υιοθετώντας χαρακτηριστικά ελληνικής αρχιτεκτονικής και κοινωνικής οργάνωσης.

117. Νόμβα (Ιουδαία): Η Νόμβα ήταν πόλη στην Ιουδαία, η οποία διατήρησε στοιχεία ελληνικής κουλτούρας κατά την ελληνιστική περίοδο. Η πόλη ανήκε στη ρωμαϊκή επικράτεια και υιοθέτησε κάποιες ελληνικές πρακτικές και θεσμούς.

118. Πανεάς (= Πάνειον /Φοιν): Η Πανεάς, γνωστή και ως Πάνειον, ήταν ελληνιστική πόλη στην περιοχή της Φοινίκης. Είχε μεγάλη θρησκευτική σημασία καθώς ήταν αφιερωμένη στον Παν, και η πόλη αναπτύχθηκε με ελληνικές επιρροές στην αρχιτεκτονική και την πολιτική της οργάνωση.


119. Πάφανα (Δεκάπολις): Η Πάφανα ήταν πόλη της Δεκάπολης, η οποία επηρεάστηκε από τον ελληνικό πολιτισμό. Ήταν μέρος των ελληνιστικών και ρωμαϊκών επιρροών στην περιοχή της Συρίας και της Ιουδαίας, διατηρώντας πολλές ελληνικές κοινωνικές και πολιτιστικές παραδόσεις.

120. Πέλλα (Δεκάπολις): Η Πέλλα, πόλη της Δεκάπολις, ήταν ελληνιστική πόλη με σημαντική ελληνική πολιτιστική κληρονομιά. Η πόλη αυτή αναπτύχθηκε σε μια περιοχή που επηρεάστηκε έντονα από την ελληνική αρχιτεκτονική, κοινωνία και θρησκεία κατά την ελληνιστική περίοδο.

121. Περιστερή (Φοιν): Η Περιστερή, πόλη της Φοινίκης, υπήρξε υπό την ελληνική επιρροή μετά την κατάληψη της περιοχής από τους Έλληνες. Στη διάρκεια της ελληνιστικής και ρωμαϊκής περιόδου, η πόλη παρουσίασε ελληνικά χαρακτηριστικά στην αρχιτεκτονική και την κοινωνική οργάνωση.

122. Πέτρα (Περαία, πλ. Ιορδάνου): Η Πέτρα στην Περαία, κοντά στον ποταμό Ιορδάνη, υπήρξε στρατηγικό και εμπορικό κέντρο, το οποίο επηρεάστηκε από τον ελληνικό πολιτισμό. Ανήκε στην ελληνιστική περιοχή, υιοθετώντας ελληνικά στοιχεία στην οργάνωση και την καθημερινή ζωή της.

123. Πέτρα (Ιδουμαία, πλ. Αραβίας): Η Πέτρα στην Ιδουμαία ήταν μια σημαντική πόλη που εξελίχθηκε με ελληνικές πολιτιστικές επιρροές μετά την ελληνιστική περίοδο. Αν και η πόλη ήταν κυρίως αραβική, η ελληνική πολιτική και πολιτιστική παρουσία ήταν αισθητή.

124. Πηγαί: Οι Πηγαί ήταν πόλη της Παλαιστίνης ή κοντά στη Σαμάρεια, η οποία επηρεάστηκε από τον ελληνικό πολιτισμό. Παρόλο που η πόλη δεν ήταν αμιγώς ελληνική, η ελληνική πολιτιστική παρουσία στην περιοχή της Σαμάρειας ήταν έντονη.

125. Πλάτανος (Φοιν.): Η Πλάτανος ήταν πόλη στην περιοχή της Φοινίκης, η οποία επηρεάστηκε από την ελληνική κουλτούρα κατά την ελληνιστική περίοδο. Είχε ελληνικά πολιτιστικά χαρακτηριστικά, κυρίως στην αρχιτεκτονική και στην κοινωνική οργάνωση.


126. Πορφυρών (Φοιν,): Η Πορφυρών, πόλη της Φοινίκης, ήταν γνωστή για την παραγωγή πορφύρας και επηρεάστηκε από τον ελληνικό πολιτισμό. Η πόλη διατήρησε ελληνικά χαρακτηριστικά στην οργάνωση και την κοινωνία της κατά την ελληνιστική περίοδο.

127. Πτολεμαίς (τ. Άκκα): Η Πτολεμαίς, πρώην Άκκα, ήταν ελληνική πόλη κατά τη διάρκεια της ελληνιστικής περιόδου και επηρεάστηκε από τις πολιτικές και πολιτιστικές εξελίξεις της εποχής. Η πόλη υπήρξε σημείο στρατηγικής σημασίας στην περιοχή της Φοινίκης.

128. Πύργος Στράτωνος ( > Καισάρεια): Ο Πύργος Στράτωνος ήταν ελληνιστική πόλη στην περιοχή κοντά στην Καισάρεια, η οποία υιοθέτησε πολλές από τις ελληνικές πολιτιστικές και πολιτικές δομές της εποχής.

129. Ραφάνεια: Η Ραφάνεια ήταν μικρή πόλη στην Ιουδαία που διατήρησε ελληνικές πολιτιστικές επιρροές κατά την ελληνιστική περίοδο. Η πόλη αυτή υπήρξε μέρος του ελληνιστικού πολιτιστικού κύκλου.

130. Ραφία: Η Ραφία ήταν πόλη στην περιοχή της Φιλιστίας που αναπτύχθηκε με ελληνικές πολιτιστικές και πολιτικές επιρροές. Η πόλη επηρεάστηκε από την ελληνική αρχιτεκτονική και κοινωνία κατά την ελληνιστική περίοδο.

131. Σαμουλίς: Η Σαμουλίς ήταν πόλη στην περιοχή της Σαμάρειας που υπήρξε μέρος της ελληνιστικής επιρροής. Παρά την τοπική πολιτιστική κληρονομιά, η πόλη υιοθέτησε ελληνικά πολιτικά και κοινωνικά χαρακτηριστικά.

132. Σάρηπτα: Η Σάρηπτα ήταν ελληνική πόλη στην περιοχή της Φοινίκης, η οποία επηρεάστηκε έντονα από τον ελληνικό πολιτισμό, κυρίως στην αρχιτεκτονική και τις πολιτικές δομές της.


133. Σεβάστεια (<Σαμάρεια / όρος Somer = Σαμάρειον): Η Σεβάστεια ήταν σημαντική πόλη στην περιοχή της Σαμάρειας και επηρεάστηκε από τον ελληνικό πολιτισμό κατά τη διάρκεια της ελληνιστικής και ρωμαϊκής περιόδου. Η πόλη είχε ελληνικά χαρακτηριστικά στην αρχιτεκτονική και τη διοίκηση.

134. Σέκελλα: Η Σέκελλα ήταν πόλη κοντά στη Νότια Ιουδαία που επηρεάστηκε από τον ελληνικό πολιτισμό. Η πόλη ήταν μέρος των ελληνιστικών και ρωμαϊκών περιοχών, όπου διατηρήθηκαν ελληνικά πολιτιστικά και κοινωνικά χαρακτηριστικά.

135. Σελεύκεια (τ. Άβιλα /Περαία / Ιδρ. Σέλευκος Νικ.): Η Σελεύκεια ήταν ελληνική πόλη που ιδρύθηκε από τον Σέλευκο Νικόλαο στην Περαία. Η πόλη αυτή αποτέλεσε σημαντικό κέντρο πολιτισμού και στρατηγικής για τους Έλληνες στην περιοχή, υιοθετώντας την ελληνική πολιτική και κοινωνική δομή.

136. Σεπφωρίς (Γαλιλαία /Sefuri / Δοκαισάρεια): Η Σεπφωρίς, γνωστή και ως Δοκαισάρεια, ήταν μια ελληνική πόλη στη Γαλιλαία κατά την εποχή του Ιησού Χριστού. Με ελληνικό πολιτισμό και αμφιθέατρο, αποτελούσε σημαντικό κέντρο του ελληνιστικού και ρωμαϊκού κόσμου.

137. Σίκυμα (Σαμάρεια): Η Σίκυμα ήταν ελληνιστική πόλη στη Σαμάρεια, με ελληνικό πληθυσμό και πολιτισμό, κατά την περίοδο του Ιησού. Ήταν γνωστή για την πλούσια ελληνική κληρονομιά της και τη στρατηγική της τοποθεσία.

138. Σκυθόπολις (Beth – Shan /Δεκάπολις / 600 σταδ. Ιεροσόλυμα, αρ. Ιορδάνου): Η Σκυθόπολις, στην περιοχή της Δεκάπολης, είχε ελληνική και ρωμαϊκή πολιτιστική επιρροή και φιλοξενούσε ελληνικούς ναούς και δημόσια κτίρια. Ήταν μια από τις πιο σημαντικές ελληνιστικές πόλεις της εποχής.

139. Σόανα (Δεκάπολις): Η Σόανα ανήκε στη Δεκάπολις, την περιοχή των δέκα ελληνικών πόλεων. Υπήρξε ελληνιστική πόλη με ισχυρές επιρροές από τον ελληνικό πολιτισμό, ιδιαίτερα στον τομέα της αρχιτεκτονικής και της τέχνης.


140. Συκαμίνων (Φοιν): Η Συκαμίνων βρισκόταν στη Φοινίκη και ήταν μια ελληνιστική πόλη, γνωστή για την ελληνική της κληρονομιά και για το γεγονός ότι ήταν κέντρο εμπορίου και πολιτισμού.

141. Σύναγγος (Φοιν.): Η Σύναγγος ήταν επίσης πόλη της Φοινίκης με ισχυρές ελληνικές επιρροές, κυρίως στον τομέα του πολιτισμού και της θρησκείας. Ήταν σημαντικό σημείο συνάντησης μεταξύ ελληνικών και ανατολικών στοιχείων.

142. Σώζουσα: Η Σώζουσα υπήρξε μια ελληνική πόλη που διακρίθηκε για την πολιτιστική της ανάπτυξη και την ελληνική της ταυτότητα στην περιοχή.

143. Τάβαι (Περαία): Η Τάβαι, στη Περαία, είχε ελληνική πολιτιστική επιρροή και ήταν σημαντική πόλη για την εμπορική και στρατηγική της θέση.

144. Ταριχέαι (- εία) (Ιουδαία /Λίμνη Γεννησαρέτ): Οι Ταριχέες, κοντά στη Λίμνη Γεννησαρέτ, ήταν ελληνιστική πόλη στην Ιουδαία, που επηρεάστηκε από τον ελληνικό πολιτισμό και την ελληνιστική κουλτούρα.

145. Τιβεριάς (Tiberiya /Γαλιλαία): Η Τιβεριάς ιδρύθηκε από τον Ρωμαίο αυτοκράτορα Τιβέριο και αποτέλεσε σημαντική ελληνιστική πόλη στην περιοχή της Γαλιλαίας με επιρροές από τη ρωμαϊκή και ελληνική κουλτούρα.

146. Τύρος: Η Τύρος ήταν μια από τις σημαντικότερες ελληνικές πόλεις της Φοινίκης και είχε ισχυρό πολιτιστικό και εμπορικό ρόλο. Ήταν γνωστή για την παραγωγή πορφύρας και την εξαιρετική ναυτιλία της.

147. Φαινά: Η Φαινά ήταν ελληνική πόλη στη Φοινίκη, όπου υπήρχαν ελληνικά κτίρια και πολιτιστική επιρροή. Παρουσίαζε στοιχεία του ελληνιστικού πολιτισμού στην καθημερινή ζωή.

148. Φάραθος (Γαλιλαία): Η Φάραθος ήταν μικρή πόλη στη Γαλιλαία με ελληνική παρουσία. Στη διάρκεια της ελληνιστικής περιόδου, η πόλη είχε σημαντική στρατηγική θέση.


149. Φασαηλίς (Ιουδαία): Η Φασαηλίς ήταν ελληνιστική πόλη στην Ιουδαία που, παρά την έντονη ελληνική επιρροή, διατηρούσε και στοιχεία της τοπικής παράδοσης.

150. Φιλαδέλφεια (Δεκάπολις): Η Φιλαδέλφεια ανήκε στη Δεκάπολις και υπήρξε ελληνική πόλη με έντονη ελληνιστική πολιτιστική και κοινωνική παρουσία. Είχε πλούσια αρχιτεκτονική και ήταν γνωστή για τη φιλοξενία της.

151. Φιλωτέρεια (Ν. λίμνης Γεννησαρέτ): Η Φιλωτέρεια ήταν ελληνική πόλη στην περιοχή της Νότιας Λίμνης Γεννησαρέτ με πολιτιστικές και εμπορικές επιρροές από την ελληνική και ρωμαϊκή παράδοση.

152. Χάλκη: Η Χάλκη ήταν μικρή νησιωτική ελληνική πόλη με αξιόλογη πολιτιστική και εμπορική παρουσία στην περιοχή.

153. Χαλκίς (Ιδουμαία): Η Χαλκίς στην Ιδουμαία είχε ελληνική πληθυσμιακή και πολιτιστική παρουσία, που συνδύαζε στοιχεία ελληνικής και ιουδαϊκής παράδοσης, δημιουργώντας έναν μοναδικό πολιτιστικό συνδυασμό.

Λυκία για What You Need 

με πληροφορίες από Διορατικόν και από το ίντερνετ


☄️ΔΕΙΤΕ ΚΙ ΑΥΤΟ!☄️

Η NASA βρήκε ότι το 98% των ανθρώπων γεννιούνται με ιδιοφυείς ικανότητες, χάρη στο κύμα Θήτα, το οποίο αποκαλούμε Κύμα Ιδιοφυΐας (Genius Wave). Δυστυχώς όμως, η ΝΑΣΑ ανακάλυψε ότι ο σύγχρονος τρόπος ζωής καταστέλλει αυτό το "κύμα ιδιοφυΐας" μέσα μας.
Το Genius Wave είναι το μόνο προϊόν που υποστηρίζεται από έναν πρώην Νευροεπιστήμονα της NASA. Διορθώνει γρήγορα τον εγκέφαλο χρησιμοποιώντας αποδεδειγμένη τεχνολογία ηχητικών κυμάτων. 

Απλά χαλαρώστε, ακούστε το ειδικό ηχητικό Genius Wave για 7 λεπτά την ημέρα και παρακολουθήστε την επιτυχία να ρέει.

Δημοσίευση σχολίου

Αφήστε Το Σχόλιο Σας

Νεότερη Παλαιότερη